2013年6月3日星期一

《Let Her Go》——Passenger

曾有人说,歌是一种表达法式;歌词,是你对某个人想说的话。



在忙碌温习的时候,听到这首《Let Her Go》,我不禁想来这里分享。这首《Let Her Go》有一段很有意思的话:

Well you only need the light when it's burning low 
Only miss the sun when it starts to snow 
Only know you love her when you let her go 

Only know you've been high when you're feeling low 
Only hate the road when you're missin' home 
Only know you love her when you let her go
And you let her go

以下是我的中文翻译。

你只需要光线,当火焰奄奄一息;
只想念太阳,当开始下雪;
才发现你爱她,当你让她走远。

才知道自己一直都很好,当你遇上低潮;
讨厌路途,在你想家的时候;
才发现你爱她,当你让她走远。
而你让她走远了。

我想要说的是:这整首歌很棒!为什么呢?与其当门见山地告诉你,我想念她了。他用了几个不相关的例子来表达只有失去后才发现。直到最后,他才说,他思念她了,当他失去她后。

倘若你把这首歌当作故事来看,那么,你是否看到一位懊悔的男孩在感叹着自己为什么没留下他喜欢的女孩?

当我听到歌词中的“And you let her go”,心里不自觉地深深感受到那男孩的懊悔。对我而言,一个人会同一句话说两遍,是有原因的,并非偶然。

没有评论:

发表评论